Novedades PC SONY XBOX

La comunidad Voice Emotions traduce al español las voces de Final Fantasy VII

Voice Emotions es una apasionada comunidad de fans de Final Fantasy VII que ha llevado a cabo un ambicioso proyecto de doblaje no oficial al español de las cinemáticas del famoso juego. Este grupo de entusiastas se ha dedicado durante tres años a reunir a más de 50 talentosos actores y actrices de doblaje de España para dar vida a personajes icónicos como Cloud, Tifa, Barret y Sephiroth, entre otros.

El resultado de su arduo trabajo es una serie de videos que se publicarán semanalmente en su canal de YouTube a partir del 7 de septiembre. Estos videos presentarán todas las escenas del remake de Final Fantasy VII con voces en español, permitiendo a los fans disfrutar de la experiencia en su propio idioma.

A pesar de su dedicación y pasión, los responsables del proyecto han reconocido que no es posible integrar este doblaje en el juego mediante modificaciones (mods). El proyecto se ha centrado en las escenas principales del juego, que suman unas 9 horas de metraje, pero no ha abarcado las escenas de misiones secundarias, extras, sonidos ambientales ni efectos sonoros durante los combates. Por lo tanto, aunque este doblaje es una adición valiosa para los seguidores de Final Fantasy VII, no puede reemplazar por completo la experiencia de juego original.

La comunidad de Voice Emotions ha demostrado su amor por Final Fantasy VII y su compromiso con la calidad en este proyecto, y seguramente será recibida con entusiasmo por los fans de habla hispana que deseen disfrutar de las cinemáticas del juego en su propio idioma.